Prevod od "nema pojma" do Češki


Kako koristiti "nema pojma" u rečenicama:

Lily nema pojma da sam napušen.
Lily nemá ani tušení, že jsem zkouřený
Èak ni Pit pudlica nema pojma o njoj.
O téhle skrýši neví ani její pudlík Pete.
On nema pojma da smo dobri drugovi.
On neví, že jsme dobří přátelé.
Aaron nema pojma ni šta se tamo dogodilo.
Aaron vůbec netuší, co se tam právě stalo.
Valjda prosto ne shvatate koliko sistem nema pojma.
Já si nemyslím, že oni uvědomili si jak systém nemá žádnou představu.
" Nemojte reæi Skotiju Skoti nema pojma
" Tak to neříkejte Scottymu Scotty to neví...
Sigurno nema pojma ko je ona.
Ten určitě nemá ponětí, co je zač.
Rekla sam joj da se pravi da nema pojma o èemu svi prièaju i da æe za par nedelja svi zaboraviti na to.
No. Řekla jsem jí, aby se tvářila, že netuší, o čem všichni mluví. A za pár týdnů na to každý zapomene.
Nema pojma da æe nam ova zemlja pomoæi da uhvatimo neke od ovih šupaka.
Tahle země se nemůže vrátit ve svý ekonomice zpátky, dokud nezačnou chytat tyhle zkurvený bastardy.
Kaže da nema pojma o èemu prièam.
Říká, že nemá tušení, o čem mluvím.
Misli da sam èudovište i nema pojma gdje se nalazi.
Myslí si, že jsem netvor a vůbec neví, kde je.
Pogledajte tog tipa, tako se navadio na loptice za golf i travu nema pojma šta se dešava.
Podívejte se na něj. He's so hopped up on goofballs and grass... nemá ponětí co se právě děje.
Kaže da nema pojma gdje je Molly i ja mu vjerujem.
Říká, že neví, kde je Molly a já mu věřím.
Pa, on nema pojma o dušama, zar ne?
Takže o duších nic neví, je to tak?
On nema pojma ko sam ja.
Ale on o mně nemá ani páru.
SAMCRO nema pojma koliko riskiramo da vi budete sigurni i da vam je udobno.
SAMCRO netuší, jak Belfast zajišťuje Charming bezpečí a klídek.
Ona nema pojma o èemu prièa.
Ona... Ona neví, o čem mluví.
Nema pojma da u njoj živi vilenjak, koji samo èeka da se pojavi.
Nemá ani tušení, že v ní žije Sidh, čekající na probuzení.
Matori nema pojma da ja znam kombinaciju.
Stařík nemá ponětí, že znám kombinaci.
Mislim, ona zna da je loše, ali nema pojma koliko loše.
Chci říct, ví že je to špatné, ale nemá ponětí jak moc špatné.
S obzirom na to èime se baviš, sigurno ti izgledam kao budala koja nema pojma.
Náhodou, to já jsem sbalil mou ženu, podlehla mému kouzlu.
Ona nema pojma s èim sam suoèen.
Nemá ponětí, s čím mám co do činění.
Èak i netko tko nema pojma o financijama kao ja, zna da to treba da se promjeni, zar ne?
I takový hlupák na finance, jako já ví, že nemůžeš investovat jen do jedné společnosti.
Oèito je da on nema pojma šta æe se desiti, pa mislim da æe postati malo žestoko.
Ten nic netuší, takže se to může trochu vyhrotit.
Nema pojma koji je naš pravi plan.
Nemá tušení, o co nám jde doopravdy.
On je idiot,... polovina ljudi ovde nema pojma o dizajnu.
Je to idiot, Polovina lidí... navrhnout tady nevím hovno.
Supertajnog identiteta, nitko nema pojma tko su.
Velmi dobré krytí. Nikdo neví, kdo vlastně jsou.
Siguran sam da nema pojma, no ona sad zna.
Myslím, že on nemá ani páru. Ale ona už jo.
Istina je da Tomas nema pojma šta je uradio, kao i inaće.
Pravdou je, že Thomas, jako obvykle, netuší, co udělal.
Ti i ja, oboje znamo da Isa Karpov nema pojma šta želi.
Oba víme, že Issa Karpov neví, co chce.
Ona nije odavde, Petey, tako da vjerojatno nema pojma tko je Carroll Shelby.
Ona není zdejší, Pete... O Carrollu Shelbym asi nic netuší.
Osim planiranja svadbe i slaganja salveta, to nema pojma.
Jen v plánování svateb a ubrousků je na prd.
Ali verujem Niku kad kaže da nema pojma gde mu je majka.
Ale věřím Nickovi, když říká, že nemá tušení, kde jeho matka je.
On nema pojma šta je dobro a šta loše.
Je očividné, že o dobru nemá ani ponětí.
Na primer, Lenard nema pojma šta sam uradio sa njegovom kafom.
Leonard například netuší, co jsem mu provedl s kávou.
Rekao sam ti da nema pojma o cemu govori!
Říkal jsem vám, že netuší, o čem mluví!
Ali zaista nema pojma kakav ste vi idiot!
Ale nemá ani tušení, jaký idiot jste vy!
Niti jedna jedina od njih nije svesna, ni jedna jedina od njih nema pojma o tome ko si ti, niti je briga.
Žádná z těchto buněk nemá vědomí, žádná z těchto buněk neví, kdo jste, ani ji to nezajímá.
Tu je predsedavajući, koji nema pojma kako da vodi sastanak.
Je tam moderátor, který nemá ani páru o tom, jak vést poradu.
0.56984305381775s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?